818 那些美丽的外国诗歌里的句子。

http://www.bagu.cc/
这两天看那些沉醉的汉语诗词,感觉甚美。
  忽然脑子里想起了那些美好的外国诗歌里的句子,虽然是被翻译过来,但是仍然掩饰不了诗句本身极致的美。
  
  就当抛砖引玉,希望天涯TX们一起文青,一起怀念~
  多说无益,我先来。
  
  【普希金】
  
  我曾经爱过你:爱情,也许
  在我的心灵里还没有完全消亡,
  但愿它不会再打扰你,
  我也不想再使你难过悲伤。
  我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,
  我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,
  我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,
  但愿上帝保佑你, 另一个人也会象我爱你一样。
  
  这首全诗都奉上了,每一句都很好。
  
  此君还有什么
  一起都是瞬息,一切都将过去,而那过去了的必将成为亲切的怀念。
  
  你是我们曾经拥有过的
  布宜诺斯艾利斯
  那座随着岁月
  悄悄溜走的城市------------博尔赫斯
  
  
  先发这个两个~
  
  

版权声明:
作者:admin
链接:https://blog.douyindian.cn/2024/12/19/3642240/
来源:抖音点见
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>